[XeTeX] Polyglossia v1.1.0 released
François Charette
firmicus at ankabut.net
Fri Nov 20 17:09:34 CET 2009
Dear all,
I have uploaded polyglossia version 1.1.0 to CTAN earlier today.
Changes:
* Use \newXeTeXintercharclass (thanks to Enrico Gregorio)
* Fixed implementation of shorthands for German (the code lifted from
Babel is in the file babelsh.def)
* Arabic
- Fix abjad form for 3 and 5 (Khaled Hosny) and add option
abjadjimnotail (FC)
- bugfix for \arabicnumber (FC)
- make Gregorian calender the default (KH)
- fixed typos in the sample text (KH)
* Turkish (Sertaç Ö. Yıldız):
- fix white-space before : and !
- also check if the font specified TRK for language
- added missing Turkish translation of "Glossary"
* Suppress nopattern warning for non-hyphenated scripts
* Changed U+0163 to U+021B for Romanian (Elie Roux)
* Stylistic fixes and use macro \xpg at option for package options (E.
Gregorio)
* Fix monthnames in Dutch (Alessandro Ledda)
* Add Brazilian translation for "glossary"
* Remove spurious space generated by gloss-spanish (Nicolas Vaughan)
* Fix ldf file for brazilian
* Various improvements in the code communicated by E. Gregorio:
- remove superfluous \protect\language
- change default language from 0 to \l at nohyphenation=255
- localize lccode handling of apostrophe in French; add it to Italian
* Fix frenchspacing for vietnamese (and other fixes communicated by
Daniel Owens)
* Other minor bugfixes
I have attempted to mention every contributor of corrections and
patches, but I may well have omitted some. Apologies to those concerned!
As before, the most current development version can be accessed on
github: http://github.com/fc7/polyglossia/
and bug report or feature requests can be submitted on
http://github.com/fc7/polyglossia/issues/ or via email.
Regards,
FC
More information about the XeTeX
mailing list